>
联盟代表大会还未正式开幕,今夜在帝国领事馆圣安德烈厅举办的这场招待会,仅是一连串前期外事活动之一。
对于受邀参加招待会的联盟代表和外国使节来说,背誓者亨利指派亲王理查代替纳尔齐亚伯爵出访南方不算什么新消息,但今晚却是理查抵达香槟城以后首次出席公开社交活动。
所有宾客的目光都被年轻的亲王和他的侍从们牢牢吸引,人们各怀心思,无声观察着这片大陆最有权势的男人的子嗣。
而烈阳家族的理查从容迎接着来自四面八方的注视,仿佛他生来就在为这一刻做准备。
瓦雷斯伯爵——帝国驻瓦恩大使、同时也是这场招待会的东道主——奔出人群,箭步来到亲王面前。
亲王可不在瓦雷斯伯爵的宾客名单之内,因为前者今早才抵达香槟城。按照原定日程,理查亲王应该在后天专门为他举办的招待会上作为主人正式登场。。
但这并不妨碍瓦雷斯伯爵以毕恭毕敬的姿态迎接亲王:“[旧语]殿下。”
“[旧语]伯爵。”理查点头致意。
瓦雷斯伯爵殷勤地躬着腰:“[旧语]您的驾临令舍下蓬荜生辉。请宽恕我,这场晚会准备得太过寒酸,实在配不上您的尊崇地位……”
“[旧语]好啦好啦,不必这样拘礼。”理查微笑着碰了碰比他年长二十岁的伯爵的手臂:“[旧语]我只是顺路来看一眼而已。”
面对亲王带着一丝亲昵意味的肢体动作,瓦雷斯伯爵的脸庞回馈出一种无限光荣和感动的神情。他使劲抹了几下不确定是否有泪水的眼睛,腰还是微微躬着,略带颤音地问:“[旧语]殿下,您还记得我的夫人吗?”
说罢,瓦雷斯伯爵招了一下手。一位风姿绰约的贵妇款步走出人群,来到亲王面前,屈膝行礼,柔声问候:“[旧语]殿下。”
“[旧语]当然,怎么会忘记?”理查保持着优雅的微笑,拿起伯爵夫人的手,俯下头颅吻了吻后者的手背:“[旧语]夫人,两年未见,您更迷人了。”
眼下正值联盟大会开幕前夕,帝国领事馆的招待会上不仅有诸共和国的代表,还有来自大陆乃至海外各方势力的使节。
以瓦雷斯伯爵夫人出场为契机,其他来自帝国的客人也纷纷主动上前,依序向亲王致意。
例