“来者,何人!”最后,还是刘纬打破沉默,于皇位御座之上,满面肃然,厉声问道!话虽不多,可皇帝威仪,王者之气,却向罗马使节扑面而来!
这两个罗马人,大概也感受到了来自于刘纬的强大气场,有所触动,终于象征性地手捂胸口,微微屈身,向刘纬行了一礼,接着那个年长一些的使节,叽里咕噜地说了一大堆,听着仿佛是拉丁语,反正刘纬是一句没听懂!
不过,现场有理藩院指派的翻译,此人是当年与张潜一起来到长安的一名贵霜人,名叫乌缇珐,他也是个语言天赋极强之人,精通西域诸国语言,对于帕提亚语和罗马语也有研究,又在长安生活多年,如今汉话也很流利!
“启禀陛下!彼言,乃奉其主塞路之令,来我大汉,欲求盟好!长者名麦斯慕斯,幼者名盖塔是也!”乌缇珐尽职尽责,连忙在一旁翻译了罗马人的话,可刘纬听了,却是一头雾水,满脑子问号!
乌缇珐口中的“其主”,应该指的是罗马帝国现任皇帝,可这个塞路是谁呢?刘纬也是在脑海当中,飞速思索着,试图与自己所知的史实对上号!
刘纬在穿越以前是个精通历史的发烧友不假,可他再怎么能耐,脑子的容量也是有限的,对于某些史料,不可能记得那般清楚,尤其是西方历史!相比而言,刘纬更感兴趣,也更加精熟的是中国历史,对于西方历史的了解,就没有那般细致深入了!
况且,因为翻译的原因,中国史料与西方历史,对照起来也不那么容易!就比如前面我们提过的,《后汉书》里记载的大秦王安敦,很难确定究竟是谁,疑似为马可·奥勒留,可这两个名字的差距,也太大了吧?如果说,是罗马皇帝安敦尼,倒是比较接近,可时间又对不上!筆趣庫
如此一来,乌缇珐所提到的塞路究竟是谁,也不太好判断,刘纬也是在心中梳理了半天,才终于有了合理的推测,这个塞路,很有可能就是罗马皇帝亚历山大·塞维鲁!
众所周知,西方人取名的习惯,与东方人有很大不同,而且,绝不仅限于姓氏和名字在前在后的问题!
我们东方人代代传承下来的只有姓氏,名字力求不重复,不仅不愿与其他人同名,与祖先同名,更是禁忌!可西方人却恰恰相反,他们不仅继承姓氏,名字亦是经常与自己的祖先重复,没有丝毫忌讳,还觉得这是血统纯正的象征!
于是,欧洲王室,就出现了什么亨利三世、路易十六等奇奇怪怪的王号!所谓亨利三世,就是指这个国家第三个名叫亨利的